Resumen de el nombre de la rosa

Atrapamiento

Este artículo trata de la novela italiana de 1980. Para la adaptación cinematográfica de 1986, véase El nombre de la rosa (película). Para la miniserie de 2019, véase El nombre de la rosa (miniserie). Para otros usos, véase El nombre de la rosa (desambiguación).
La novela ha vendido más de 50 millones de ejemplares en todo el mundo, convirtiéndose en uno de los libros más vendidos de la historia[1]. Ha recibido numerosos premios y reconocimientos internacionales, como el Premio Strega en 1981 y el Prix Medicis Étranger en 1982, y ocupó el puesto 14 en la lista de los 100 libros del siglo de Le Monde.
En 1327, el franciscano Guillermo de Baskerville y Adso de Melk, un novicio benedictino que viaja bajo su protección, llegan a un monasterio benedictino del norte de Italia para asistir a una disputa teológica. Esta abadía está siendo utilizada como terreno neutral en una disputa entre el Papa Juan XXII y los franciscanos, sospechosos de herejía.
El monasterio se ve perturbado por la muerte de Adelmo de Otranto, un iluminador venerado por sus ilustraciones. Adelmo era un experto en obras de arte cómicas, especialmente en materia religiosa. El abad del monasterio, Abo de Fossanova, pide a Guillermo que investigue la muerte: Durante su investigación, mantiene un debate con uno de los monjes más antiguos de la abadía, Jorge de Burgos, sobre el significado teológico de la risa, que Jorge desprecia.

Citas del nombre de la rosa

El nombre de la rosa es una película inglesa de misterio y drama histórico de 1986 dirigida por Jean-Jacques Annaud, basada en la novela homónima de Umberto Eco[3] Sean Connery protagoniza el papel del fraile franciscano[Nota 1] Guillermo de Baskerville, llamado a resolver un misterio mortal en una abadía medieval, y Christian Slater es su aprendiz Adso de Melk.
El resumen de la trama de este artículo puede ser demasiado largo o excesivamente detallado. Por favor, ayuda a mejorarlo eliminando detalles innecesarios y haciéndolo más conciso. (Enero de 2020) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)
Adso de Melk cuenta cómo, en 1327, siendo un joven novicio franciscano (benedictino en la novela), él y su mentor, el fraile franciscano Guillermo de Baskerville, viajaron a una abadía benedictina en el norte de Italia donde los franciscanos iban a debatir con emisarios papales la pobreza de Cristo. La abadía cuenta con un afamado scriptorium donde los escribas copian, traducen o iluminan libros. El monje Adelmo de Otranto -un joven pero famoso iluminador de manuscritos- es hallado sospechosamente muerto en una ladera de la colina, bajo una torre, con una única ventana que no se puede abrir. El abad pide ayuda a William, que es famoso por sus poderes de deducción. William se siente atraído a regañadientes por el desafío intelectual y su deseo de desmentir los temores de un culpable demoníaco. William también teme que el abad llame a los funcionarios de la Inquisición si el misterio sigue sin resolverse.

El nombre de la rosa amazónica

El libro comienza con un autor sin nombre que habla de un manuscrito que ha encontrado, pero un manuscrito que no puede asegurar si es una falsificación o una historia verdadera. El narrador presenta entonces varias pruebas que le hicieron creer que el manuscrito era verdadero y que le hicieron pensar que tal vez la historia era cierta después de todo.
A continuación, el libro presenta un prólogo narrado por Adso, que escribe a veces a finales del siglo XIV. Adso le dice al lector que va a escribir sobre una serie de acontecimientos que tuvieron lugar en 1327, cuando tenía 18 años y era un monje novato en la orden de los benedictinos.
Adso presenta el contexto histórico y le cuenta al lector cómo durante su época hubo desacuerdos entre el Papa y el Emperador. La situación se puso tan tensa que el Papa excomulgó al Emperador. Los franciscanos se pusieron del lado del Emperador y, por ello, el padre de Adso decidió sacar a su hijo del monasterio y enviarlo a Italia. Para evitar enviarlo por su cuenta, Adso se convierte en el sirviente de Guillermo de Baskerville, un fraile franciscano residente en Inglaterra. A Adso le gusta su nuevo amo porque es diferente a todos los que conocía hasta entonces y porque se interesa por los avances tecnológicos de la época.

El nombre de la rosa (película de 1986)

Umberto Eco[a] OMRI (5 de enero de 1932 – 19 de febrero de 2016) fue un medievalista, filósofo, semiólogo, crítico cultural, comentarista político y social y novelista italiano. En inglés, es más conocido por su popular novela de 1980 El nombre de la rosa, un misterio histórico que combina la semiótica en la ficción con el análisis bíblico, los estudios medievales y la teoría literaria, y El péndulo de Foucault, su novela de 1988 que toca temas similares[2].
Eco escribió de forma prolífica a lo largo de su vida, incluyendo libros infantiles, traducciones del francés y del inglés, y una columna periodística bimensual “La Bustina di Minerva” (La caja de cerillas de Minerva) en la revista L’Espresso a partir de 1985, siendo su última columna (una valoración crítica de las pinturas románticas de Francesco Hayez) el 27 de enero de 2016[3][4] En el momento de su muerte, era profesor emérito de la Universidad de Bolonia, donde enseñó durante gran parte de su vida[5].
Eco nació el 5 de enero de 1932 en la ciudad de Alessandria, en el Piamonte, en el norte de Italia, y allí cursó sus estudios secundarios. Su padre, Giulio, uno de trece hijos, era contable antes de que el gobierno le llamara a servir en tres guerras. Durante la Segunda Guerra Mundial, Umberto y su madre, Giovanna (Bisio), se trasladaron a un pequeño pueblo de la ladera piamontesa[6]. Eco recibió una educación salesiana e hizo referencias a la orden y a su fundador en sus obras y entrevistas[7].

Acerca del autor

admin

Ver todos los artículos