Fragmento de la divina comedia

Extracto de la divina comedia: resumen del infierno

Frances Di Lauro no trabaja, asesora, posee acciones ni recibe financiación de ninguna empresa u organización que pueda beneficiarse de este artículo, y no ha revelado ninguna afiliación relevante más allá de su nombramiento académico.
Así lo advierte la inscripción de las puertas del infierno, el primer reino de la célebre obra de Dante Alighieri, hoy conocida como la Divina Comedia. “La Commedia”, como la denominó originalmente Dante, es un viaje imaginario por los tres reinos de la otra vida: el infierno, el purgatorio y el paraíso.
Puede que no suene muy divertido, pero Dante calificó su poema épico de comedia porque, a diferencia de las tragedias, que empiezan con una nota alta y terminan trágicamente, las comedias empiezan mal pero terminan bien. En efecto, el poema termina bien, con el protagonista, también llamado Dante, llegando a su destino deseado: el cielo, un lugar de belleza y calma, de luz y de bien supremo. Por el contrario, el infierno es oscuro, tétrico y está habitado por pecadores irredentos.
Dante escribió la comedia durante su exilio de Florencia, entre 1302 y su muerte en 1321. Es el primer texto importante escrito en lengua vernácula italiana y está redactado en terza rima, un esquema de rima de tres versos entrelazados inventado por el autor.

Fragmento de la divina comedia 2020

“A través de mí pasas a la ciudad del infortunio:A través de mí pasas al dolor eterno:A través de mí entre el pueblo perdido para siempre.La justicia el fundador de mi tejido movió:Criarme fue la tarea del poder divino,La sabiduría más suprema, y el amor primigenio.Antes de mí las cosas crean no fueron, salvo las cosasEternas, y eternas perduraré.Toda esperanza abandonad, vosotros que entráis aquí”.
“En medio del viaje de nuestra vida llegué a mí mismo dentro de un bosque oscuro donde se perdió el camino recto. ¡Ah, qué difícil es decir qué bosque salvaje, y áspero, y obstinado era éste, que en mi pensamiento renueva el miedo!”
“La mente que ha sido creada rápida para amar, responde a todo lo que es agradable, tan pronto como por el placer se despierta en la actividad. Tu facultad aprehensiva extrae una impresión de un objeto real, y la despliega dentro de ti, de modo que hace que la mente se vuelva hacia él. Y si, al volverse, se inclina hacia él, esa inclinación es amor; esa es la naturaleza, que a través del placer se vincula de nuevo dentro de ti.”

La divina comedia pdf español moderno

A los treinta y cinco años, en la noche del Viernes Santo del año 1300, Dante se encuentra perdido en un bosque oscuro y lleno de miedo. Ve a lo lejos una montaña bañada por el sol y trata de escalarla, pero tres bestias, un leopardo, un león y una loba, se interponen en su camino. Dante se ve obligado a volver al bosque, donde se encuentra con el espíritu de Virgilio, que le promete guiarle en un viaje a través del Infierno para que pueda entrar en el Paraíso. Dante acepta el viaje y sigue a Virgilio a través de las puertas del Infierno.
Los dos poetas entran en el vestíbulo del Infierno, donde las almas de los no comprometidos son atormentadas por los insectos que pican y condenadas a perseguir una pancarta en blanco por toda la eternidad. Los poetas llegan a las orillas del río Aqueronte, donde las almas esperan el paso al infierno propiamente dicho. El barquero, Caronte, accede a regañadientes a llevar a los poetas a través del río hasta el Limbo, el primer círculo del Infierno, donde reside permanentemente Virgilio. En el Limbo, los poetas se detienen a hablar con otros grandes poetas, Homero, Ovidio, Horacio y Lucano, y luego entran en una gran ciudadela donde residen los filósofos.

Wikipedia

La obra maestra de Dante es una obra de tres volúmenes escrita en italiano y no en latín. Abarca la individualidad humana y la felicidad de una manera que sugiere el comienzo del Renacimiento. Esta edición contiene únicamente la traducción al inglés. El volumen 1 (Infierno) describe lo que ocurre con las almas de los malvados que son condenados a sufrir los tormentos del infierno.
La Divina Comedia de Dante Alighieri. The Italian Text with a Translation in English Blank Verse and a Commentary by Courtney Langdon, vol. 1 (Inferno) (Cambridge: Harvard University Press, 1918). Versión en inglés.

Acerca del autor

admin

Ver todos los artículos