Ejercicios de acentuacion de palabras agudas graves y esdrujulas

Ejercicios de acentuacion de palabras agudas graves y esdrujulas

Fichas de entonación con respuestas

El japonés utiliza el tono para su acento mientras que el inglés utiliza el acento. Cuando se pronuncia una palabra inglesa como «student», la primera vocal /u/ después de /st/ recibe un acento. Se pronuncia la /u/ más fuerte que la otra parte de la palabra. (En realidad, también estás utilizando un tono más alto para la sílaba acentuada, aunque no seas consciente). El japonés utiliza dos tonos, el alto y el bajo. Por ejemplo, la palabra «せんせい» (profesor) tiene un patrón de tono bajo-alto-alto-bajo. El lugar donde cae el tono define la ubicación del acento dentro de una palabra. Así, el acento de せんせい está en la tercera mora. Es posible que una palabra no tenga ningún tono descendente.
La siguiente lista muestra todos los patrones posibles en japonés estándar para palabras de hasta cuatro moras. Cada círculo azul vendido representa una morá en una palabra, y un círculo azul indica una partícula que es necesaria para indicar los patrones de acentuación.

Ejercicios de reducción del acento pdf

El sonido de tu voz viene determinado por el tamaño de tus cuerdas vocales y otros factores fisiológicos. Aunque no es posible alterar completamente tu voz de aguda a grave o viceversa, hay técnicas que puedes probar para hacer ligeros cambios en tu tono y volumen y sacar lo mejor de tu voz natural.
Resumen del artículoPara cambiar tu voz, abre bien la boca cuando hables y evita hablar por la nariz para que tu voz no suene nasal. Además, intenta respirar con el diafragma en lugar de con el pecho cuando hables, lo que te ayudará a proyectar tu voz. Si quieres que tu voz sea más grave, practica hablando con un tono más bajo, y si quieres que sea más aguda, prueba con un tono más alto. Cuando practiques el cambio de voz, grábate para poder escuchar cómo suenas ante los demás. Para obtener consejos sobre cómo disfrazar tu voz para que no sea reconocible, desplázate hacia abajo.
«Siempre he sido un orador rápido. Mi padre, mi familia y mis amigos me decían que fuera más despacio o que repitiera lo que había dicho, porque no me entendían. Utilicé la técnica de respirar profundamente y abrir más la boca para hablar y me ha funcionado de maravilla.»…» más

Ejercicios de entonación

221: Comparar la ‘th no sonora’ con /f/, /s/ y /t/220: La grafía ‘n-g’ crea /ŋ/, como en la palabra ‘canción’219:  /g+n/ como en «señal» e «ignorar «218: Aprender a oír las vocales para aprender a pronunciarlas217:  Comparar la e larga /i/, la i corta /ɪ/ y la e corta /ɛ/216: ¡Las vocales cardinales–la e larga /i/, el sonido oo /u/, la o corta /ɑ/, y la a corta /æ/Vea el archivo completo del podcast!
Aprenda y practique la pronunciación del inglés americano con lecciones y vídeos gratuitos en línea. Las parejas mínimas y la práctica de escuchar y repetir ayudan a los estudiantes de inglés a hablarlo con más fluidez y a conseguir reducir el acento.

Ejercicios de entonación con respuestas

En esta imagen, se pueden encontrar dos * en el contorno del tono: encima del símbolo H*L de la vocal acentuada -a- en la palabra zanaves ‘cortina’, y encima del símbolo HL* de la vocal acentuada -i- en la palabra shirmu ‘pantalla’.
Los ejemplos vienen con el texto en cirílico, en la transliteración de la Biblioteca del Congreso y en una traducción al inglés más o menos libre, tratando de mantener el orden de las palabras en ruso. Para los lectores no familiarizados con el ruso, las palabras acentuadas en la traducción se indican en cursiva.
Tenga en cuenta que pueden pasar unos segundos antes de que aparezca en pantalla un acento de tono con ejemplos o un ejercicio. En algunos ordenadores hay que pulsar dos veces el botón de reproducción del reproductor de sonido para que se active el sonido.
Cada ejercicio contiene diez elementos. Los ítems de los ejercicios vienen con el texto en cirílico, en transliteración de la Biblioteca del Congreso y en una traducción al inglés más o menos libre que intenta seguir de cerca el orden de las palabras en ruso.
Se aconseja al usuario que haga los ejercicios repetidamente escuchando los ítems y observando los contornos. Si el usuario comete muchos errores, se aconseja consultar de nuevo las descripciones y los ejemplos de los acentos de tono correspondientes.

Acerca del autor

admin

Ver todos los artículos